از مقدمه کتاب شیرین خواب سرودهی بیژن ارژن:
دُرست پانزده سال پیش بود که “شیرینخهو” نوشته شد، عاشقانهای به زبان کوردی برای شیرین و فرهاد در قالب دوبیتی پیوسته، عاشقانهای که روایت دیگری از این داستان باستانی را پیش روی خواننده قرار میدهد. روایتی تازه بر اساس زیستبومی که این داستان در آن پدید آمدهاست.
شیرینخواب، دوبارهنویسی آزادی است از همان حکایت، به شیوهی رباعی روایی که آفرینش چندتن از آن چارانهها به پیش از این روزگار برمیگردد. نکتهی دیگر اینکه هیچیک از فرازها سرفصلهایی را که در فهرست آمدهاست بر پیشانی خویش ندارند و فهرست تنها راهنمایی است که اگر خواننده نخِ روایت را گم کرد، میتواند با برگشت به آن، موقعیت خود را در این داستانشعر پیدا کند.
دربارهی بیژن ارژن:

بیژن ارژَن (زادهٔ ۵ آذر ۱۳۴۸ در کرمانشاه) شاعر و ترانهسرای کُرد اهل ایران است که به دو زبان کُردی و فارسی شعر و داستان مینویسد. او نخستین بار شیوهای نو در غزلسرایی با عنوان «فَراغَزَل» ارائه داد. از وی به عنوان یکی از مشهورترین شاعران رباعیسرای حال حاضر ایران یاد میشود.
از جمله فعالیتهای بیژن ارژن، به موارد زیر میتوان اشاره نمود:
کارگاههای آموزشی شعر در شهرهای مختلف، عضویت در شورای علمی و هیئت داوران جشنوارهٔ شعر فجر و عضویت در هیئت داوران جشنوارهٔ شعر جوان و برخی جشنوارههای دیگر.
آثار او در حیطهٔ تصنیف و ترانهسرایی توسط خوانندگانی نظیر: حسام الدین سراج، سالار عقیلی، علیرضا افتخاری، حجت اشرفزاده، حمید حامی، مسعود خادم، امیر تاجیک، احسان خواجهامیری، وحید تاج، بهمن کاظمی، جمالالدین منبری، جمشید عزیزخانی، نادر اسماعیلزاده و… اجرا و ضبط شده است.
۷ شهریور ۱۳۹۵، از بیژن ارژن به پاس یک عمر فعالیت ادبی و هنری تجلیل شد. در این مراسم شاعرانی همچون: یوسفعلی میرشکاک، مصطفی علیپور، کیومرث عباسی قصری، میلاد عرفان پور و… به ابعاد فنی شعرهای ارژن پرداختند.
بیژن ارژن در نخستین کنگرهٔ غزل معاصر که در سال ۱۳۷۸ در رشت برگزار شد، شیوهای نو در غزلسرایی، با عنوان «فراغزل» ارائه داد. شیوهٔ نوشتن فراغزل به شیوهٔ شعر نیمایی شباهت دارد با این تفاوت که قالب نیمایی با بلند و کوتاه شدن افاعیل عروضی ساخته میشود اما فراغزل با کوتاه و بلند شدن جملهها نوشته میشود. همچنین در این شیوه وزن و قافیهٔ شعر از بین نمیرود.
از ابیات سروده شده توسط بیژن ارژن، به موارد زیر میتوان اشاره نمود:
۱: «قطره قطره شد آب آدمبرفی»
«شد آب در آفتاب آدمبرفی»
«آب از سر او گذشت اما هرگز»
«بیدار نشد ز خواب آدمبرفی !»
۲: «هر لحظه دم از نفاق با هم بزنند»
«یا حرفی از این سیاق با هم بزنند»
«یک بار نشد عقربههای ساعت»
«یک دور به اتفاق با هم بزنند»
۳: «دنیا در دست خواب گردانها بود»
«صحرا، مسخ سراب گردانها بود»
«مشتی تخمه، دهانشان را بسته»
«این قصهٔ آفتاب گردانها بود»
۴: «بی هم شدگانیم که پیدا هستیم»
«پنهان شدگان خواب و رؤیا هستیم»
«در دنیای چقدرها از هم دور»
«آدمهای چه قدر تنها هستیم»
۵: «پشت سخنت شنیدهای پنهان است»
«مروارید سپیدهای پنهان است»
«هرچند دو بیت بیشتر نتوانم»
«در هر بیتی قصیدهای پنهان است»
۶: شعر تصنیف سریال تلویزیونی قابهای خالی (۱۳۸۷):
«من و قاب خالی از تو که ز غم شکسته ست»
«حسرت دیدن رویت به دلم نشسته ست»
«قصه سفر را نوشتی به دست روزگاران»
«به شبان هجرت نشستم در رهگذار باران»
«بنگر که خسته ام»
«که نی شکستهام»
«دور از نیزاران، در باغ باران، از داغ یاران ناله کنم»
«چه بگویم از سفر، تو بیا و درگذر»
«آواری از مه، دارم بر سینه، همچون آیینه بی سخنم»
«ندارد این قصه عشق نه آغازی نه پایانی»
«مپرس از من کی برود از این خاطر پریشانی»
«من و عشق و شورِ شیدایی»
«من و داغِ ناشکیبایی»
«به یادت طی شود روز و شب من»
آثاری که تا کنون انتشارات دیباچه از بیژن ارژن منتشر کرده است:
ساعت چند است دارد دیر میشود، (رمان)، ۱۳۹۹
سات چهنه؟ دیری دیر بوو، ۱۳۹۹
شیرینخهو، ۱۳۹۹.
برای دسترسی به کتاب های دیگر نشر دیباچه کلیک کنید:
انتشارات دیباچه
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.